Новогрецько-український, українсько-новогрецький практичний словник
обмежена кількість унікального видання української типографії НОВОГРЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ, УКРАЇНСЬКО-НОВОГРЕЦЬКИЙ ПРАКТИЧНИЙ СЛОВНИК знову в Афінах
Пропонований словник стане в пригоді як при усному спілкуванні між греками та українцями, так і при читанні й перекладі навчальних текстів, газетних статей, різних повідомлень, що мають в основі найуживанішу лексику. Кожна із частин словника містить понад 11 000 слів і виразів. Наприкінці видання вміщено розділ «Розмовні вирази», що полегшує практичне застосування новогрецької та української мови. Цей двосторонній словник — підмога для тих, хто починає вивчати сучасну грецьку мову, – для школярів, студентів і всіх, хто цікавиться новогрецькою: туристів, ділових людей, спортсменів та ін. В той же час він може бути посібником для греків, яким потрібно знати українську мову.
По питаннях придбання звертайтесь Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.